De norte a sur, recorriendo Chile en fotos. /From north to south, traveling through Chile in photos.

avatar

Saludos lectores.

Greetings readers.

Hoy amanecí con ganas de querer visitar todo el país, recorrer de norte a sur y admirar los paisajes de cada zona geográfica.

Today I woke up wanting to visit the whole country, travel from north to south and admire the landscapes of each geographical area.

Ese siempre fue uno de mis planes al llegar a radicar a Chile, pasear con mi familia y recorrer todo juntos.

That was always one of my plans when I came to settle in Chile, take a walk with my family and go all over together.

Los planes se ven postergados y nuevamente el tío Eduardo me envía más fotos para que disfrute y deleite mi mirada.

The plans are postponed and again Uncle Eduardo sends me more photos so that I can enjoy and delight my gaze.

Él se ríe cuando le digo que me veo en medio de los paisajes que él me envía mediante las fotografías y me dice que luego iremos en paseo familiar.

He laughs when I tell him that I see myself in the middle of the landscapes that he sends me through the photographs and tells me that later we will go on a family outing.

Nuevamente con su autorización comparto estas fotografías con ustedes.

Again with your permission I share these photographs with you.


image.png

Saltos del Laja


image.png

Desierto de Atacama.


image.png

Angol.


image.png

Purén.



Fotografías cortesía de Eduardo Machuca/Photographs courtesy of Eduardo Machuca.



0
0
0.000
1 comments