De norte a sur, recorriendo Chile en fotos. /From north to south, traveling through Chile in photos.
Saludos lectores.
Greetings readers.
Hoy amanecí con ganas de querer visitar todo el país, recorrer de norte a sur y admirar los paisajes de cada zona geográfica.
Today I woke up wanting to visit the whole country, travel from north to south and admire the landscapes of each geographical area.
Ese siempre fue uno de mis planes al llegar a radicar a Chile, pasear con mi familia y recorrer todo juntos.
That was always one of my plans when I came to settle in Chile, take a walk with my family and go all over together.
Los planes se ven postergados y nuevamente el tío Eduardo me envía más fotos para que disfrute y deleite mi mirada.
The plans are postponed and again Uncle Eduardo sends me more photos so that I can enjoy and delight my gaze.
Él se ríe cuando le digo que me veo en medio de los paisajes que él me envía mediante las fotografías y me dice que luego iremos en paseo familiar.
He laughs when I tell him that I see myself in the middle of the landscapes that he sends me through the photographs and tells me that later we will go on a family outing.
Nuevamente con su autorización comparto estas fotografías con ustedes.
Again with your permission I share these photographs with you.
Saltos del Laja
Desierto de Atacama.
Angol.
Purén.
Fotografías cortesía de Eduardo Machuca/Photographs courtesy of Eduardo Machuca.
0
0
0.000
Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.