[ENG-SPN] Shadow Hunters Contest Round # 178: One Hundred Years of Solitude / Shadow Hunters Contest Round # 178: Cien años de soledad
Don't ask me why, but when I saw this lonely bench, casting its elongated shadow on the ground, as the ancient praying people did, raising their arms to the sky seeking God's blessing, the title of a masterpiece by the writer Gabriel García Márquez, it came to me like a flash of lightning: 'One hundred years of solitude'.
[No me pregunten por qué, pero cuando vi este solitario banco, proyectando su alargada sombra sobre el suelo, como los antiguos orantes hacían, elevando hacia el cielo sus brazos buscando la bendición de Dios, el título de una obra magistral del escritor Gabriel García Márquez, me vino como un relámpago a la memoria: ‘Cien años de soledad’].
The loneliness of this bank seemed to me as intense as the loneliness of Macondo after the execution of Colonel Buendía, who, even after leaving, it seems that memory and the people themselves also died with him.
[La soledad de este banco, me pareció tan intensa como la soledad de Macondo después del fusilamiento del coronel Buendía, el que, incluso una vez ido, parece que el recuerdo y el propio pueblo, murieron también con él].
NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and therefore are subject to my Copyright.
AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.
https://twitter.com/juancar347/status/1415729985013354501
The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
Thank-you