[Eng-Spa] Quarantine: Day 396 - Cuarentena: Día 396

Brief description of the daily life in the personal quarantine.

Breve descripción de la cotidianidad en la cuarentena personal.

Image's Source - Fuente de la Imagen


Source - https://pro-chislo.ru/396

EnglishSpanish
A pleasant and surprising change I have found today when starting my connection to publish today on my blogs.The post editor for the STEEM blockchain in the @Stemit dapp has been updated, I see when I enter what I show you in the following image.Una agradable y sorprendente cambio me he encontrado hoy al iniciar mi conexión para publicar hoy en mis blogs. El editor de publicaciones para la blockchain de STEEM en la dapp @Stemit ha sido actualizado, veo al entrar lo que te muestro en la imagen siguiente

ScreenShot_20210416172727.png

EnglishSpanish
This editor is completely new to me on this site, as I am used to the old editor that looks more like this that follows in the next image.Este editor es completamente nuevo para mi en este sitio, pues estoy acostumbrado al viejo editor que se ve mas como esto que sigue en la próxima imagen.

ScreenShot_20210416172752.png

EnglishSpanish
I have to congratulate the update and I like to see that they are making it easier to publish on the platform, in truth I am seeing that it works with the insertion of Markdown code, instead of inserting HTML code when I select to insert a table, which is what that I usually use to be able to publish in two languages by making them side by side.Tengo que felicitar la actualización y me gusta ver que están dando mayor facilidad para publicar en la plataforma, en verdad que estoy viendo que trabaja con la inserción de código Markdown, en lugar de insertar código HTML cuando selecciono para insertar una table, que es lo que usualmente uso para poder publicar en dos idiomas haciendo que queden uno al lado del otro.
------------------------
In addition, I do not see that it allows me to separate the paragraphs using a simple line spacing, but I must place the next paragraph in another cell below the one I am publishing, in short, which has some peculiarities that I must learn to be able to use it well.Además de que no veo que me deje separar los párrafos usando un interlineado simple, sino que debo colocar el siguiente párrafo en otra celda por debajo de la que estoy publicando, en fin, que tiene algunas peculiaridades que debo aprender para poder usarlo bien.
------------------------
It bothers me a bit that I can't put HTML code freely by hand, but that's partly because I'm a crafty old man who likes to make old-fashioned adjustments, well, I have to get used to the changes little by little.Me molesta un poco que no puedo meterle código HTML libremente a mano, pero eso es en parte porque soy un viejo mañoso que le gusta hacer ajustes al viejo estilo, en fin, tengo que acostumbrarme a los cambios poco a poco.
I see that it is not necessary that I leave a separator between the cells, but I do not quite like that in that case, because of the alternation of light and dark color in the editor, then I do not see my text well while I write ... I have to review on the preview button if this looks the same on post.Veo que no es necesario que deje un separador entre las celdas, pero no me termina de gustar que en ese caso, por la alternancia de color claro y oscuro en el editor, entonces no veo bien mi texto mientras escribo... tengo que revisar en el botón de vista previa si esto se ve igual en la publicación.
Okay, based on what you see in the post preview if you see the light background and dark background toggle in the published table, making the text in the dark cells unreadable to me, so I think I'll have to do some tweaks to my way of posting.Bien, según lo que ve en la vista previa de la publicación si se ve la alternancia de fondo claro y de fondo oscuro en la tabla publicada, con lo que el texto en las celdas oscuras me resulta ilegible, así que creo que tendré que hacer algunos ajustes a mi manera de publicar.
------------------------
Thinking of publishers, on the HIVE Blockchain I am using the @ecency dapp https://ecency.com/signup?referral=pedrobrito2004, whose editor allows me to save drafts, bookmarks and much more, in addition to having an integrated system of points that are usable for promotion, user reward and To enhance publications, as if it were not enough, it has not only its version for the web but it also has versions for desktop on the computer and application for the cell phone, it really is very complete and I am using it a lot. Before I used the @peakd dapp more and I admit that it is very good, a whole Swiss army knife, I still use it to consult its statistics tools section and I really like its design and the ability to save drafts, publication design templates and markers.Pensando en los editores, el la Blockchain de HIVE estoy usando la dapp @ecency en https://ecency.com/signup?referral=pedrobrito2004, cuyo editor me permite guardar borradores, marcadores y mucho mas, además de que tiene un sistema integrado de puntos que son utilizables para la promoción, la recompensa de usuarios y para potenciar publicaciones, como si no fuera suficiente, tiene no sólo su versión para web sino que también tiene versiones para escritorio en computadora y aplicación para el celular, de verdad que es muy completa y la estoy usando mucho. Antes usaba mas la dapp de @peakd y reconozco que es muy buena, toda una navaja suiza, aún la uso para consultar su sección de herramientas para estadísticas y me gusta mucho de su diseño y la capacidad para guardar borradores, plantillas de diseño de publicaciones y marcadores.
------------------------
Thinking about the dapps that I use to publish on the BLURT blockchain, I must say that they are from the second image, although I have known that the community is raising the need to develop a Condensed, which is what they call the fronted, that is more versatile and friendly than the one you have today, before there was a long time ago at the address https://blurt.buzz, which was from @ericet, but currently it is out of service and it was very good, it had the integrated wallet, it allowed to save drafts and templates, it was light in its design and I liked it, too bad it does not work today.pensando en las dapps que uso para publicar en la blockchain de BLURT, debo decir que son de la segunda imagen, aunque he sabido que la comunidad esté planteando la necesidad de desarrollar un Condensed, que es como denominan al fronted, que sea mas versatil y amigable que el que se tiene en la actualidad, antes estaba hace tiempo uno en la dirección https://blurt.buzz, que era de @ericet, pero en la actualidad está fuera de servicio y era muy bueno, tenía la billetera integrada, permitía guardar borradores y plantillas, era ligero en su diseño y me gustaba, lastima que no trabaja en la actualidad.
------------------------
Ops! I have been writing for a long time and I have not said anything about the day really, well, there is not much news, I still live in Venezuela, which explains that I connect late because now I have signal and electricity, here that can be something like a Cosmic conjunction hahaha, is that sometimes you lose one thing or the other, so having both is not the most frequent. But overall I'm fine, in a good mood and looking forward to things being productive and enjoyable for everyone.¡Ops! Llevo un rato largo escribiendo y no he dicho nada del día en verdad, bueno, no hay mucha novedad, sigo viviendo en Venezuela, lo que explica que me conecte tarde porque ahora es que tengo señal y electricidad, acá eso puede ser algo como una conjunción cósmica jajaja, es que en ocasiones se va pierde una cosa o la otras, así que tener ambas no es lo mas frecuente. Pero en general estoy bien, de buen humor y deseando que las cosas sean productivas y agradables para todos.


0
0
0.000
3 comments
avatar

Your current Rank (3) in the battle Arena of Holybread has granted you an Upvote of 5%

0
0
0.000